top of page

DERECHO

Spanish source text
(Texto original en español)

 

Acceso a la Interrupción Voluntaria del Embarazo.
Ley N.º 27 610

 

Artículo 1º- Objeto. La presente ley tiene por objeto regular el acceso a la interrupción voluntaria del embarazo y a la atención postaborto, en cumplimiento de los compromisos asumidos por el Estado argentino en materia de salud pública y derechos humanos de las mujeres y de personas con otras identidades de género con capacidad de gestar y a fin de contribuir a la reducción de la morbilidad y mortalidad prevenible.
 

Art. 2º- Derechos. Las mujeres y personas con otras identidades de género con capacidad de gestar tienen derecho a:

a) Decidir la interrupción del embarazo de conformidad con lo establecido en la presente ley;

b) Requerir y acceder a la atención de la interrupción del embarazo en los servicios del sistema de salud, de conformidad con lo establecido en la presente ley;

c) Requerir y recibir atención postaborto en los servicios del sistema de salud, sin perjuicio de que la decisión de abortar hubiera sido contraria a los casos legalmente habilitados de conformidad con la presente ley;

d) Prevenir los embarazos no intencionales mediante el acceso a información, educación sexual integral y a métodos anticonceptivos eficaces.

Traducción al inglés

(English translation)

​

Access to the Voluntary Termination of Pregnancy.
Law No. 27,610

​

ARTICLE 1. PURPOSE. The purpose of this law is to regulate the access to the voluntary termination of pregnancy and post-abortion care, in compliance with the commitments undertaken by the Argentine Government regarding public health and human rights for women and people with other gender identities able to become pregnant, in order to help reduce preventable morbidity and mortality.
 

ARTICLE 2. RIGHTS. Women and people with other gender identities able to become pregnant have the following rights:

a. to decide on the termination of their pregnancy as set forth herein;

b. to request and to gain access to health care for the termination of their pregnancy at the centers of the health care system, as set forth herein;

c. to request and to receive post-abortion care at the centers of the health care system, irrespective of the fact that the decision to proceed with the abortion was contrary to the legally authorized cases in accordance with this law;

d. to prevent unintentional pregnancy by way of access to information, comprehensive sexuality education and effective contraceptive methods.

bottom of page